Skip to main content
HOME » GRAMMAR LESSONS » Por vs Para

Por vs Para

Para mí, por ti.

QUIZ YOURSELF


“Por” and “para” are two prepositions in Spanish that often confuse students.

Generally speaking, we can translate “por” as “for”, “by”, or “because of”, whereas “para” means ‘for’ or ‘to’. But these simple translations often lead to even more confusion. If both prepositions mean “for” then when do we use “por” and when do we use “para”?

In this lesson, we’ll show you some easy rules to remember when to use “por” and “para”.

Don’t know what prepositions are? Check out our post on Spanish Prepositions.

Let’s start with “para”.

Usage #1: destination 

Use “para” when you want to indicate the destination.  We also can often use the preposition “a” to refer to destination.  By comparison, “para” refers to a final destination. In this case, “para” translates as “to” in English, but also sometimes “for”, as in the last example below.

 En contexto
 In context
Vamos para la playa
Let’s go to the beach.
¿Este bus va para Pueblo Nuevo?
Does this bus go to Pueblo Nuevo?
Salimos para la fiesta a las 8.
We’re leaving for the party at 8.

Usage #2: deadline

Use “para” to describe deadlines.   This is the only instance related to time frames where we use “para”.  “Para” translates as “for” in this context.

 En contexto
 In context
El ensayo es para el lunes.
The essay is for Monday.
¿El proyecto es para mañana?
Is the project for tomorrow?

Usage #3: goals

Use “para” to show that something is a goal.  Usually, in English, we say something like “in order to” in this context.  Here, we often use “para” in conjunction with a verb in its infinitive form.

 En contexto
 In context
Para encender la televisión, tienes que usar el control.
In order to turn on the television, you have to use the remote control.
Hago ejercicio para bajar de peso.
I do exercise in order to lose weight.

Usage #4: opinions

Use “para” when stating opinions. In English, we’d usually say something like “in my opinion…”, “I think…”, or “for me…” etc. Remember that after a preposition, you seldom use the personal subject pronouns “yo” and “tú”. Instead, use prepositional pronouns “mí” and “ti”.

 En contexto
 In context
Para mí es fácil aprender francés porque ya hablo español.
I think it’s easy to learn French because I already speak Spanish.
Para ti es importante tener una familia grande?
Is it important for you to have a big family?

Usage #5: for who, for what

Use “para” when you want to state who or what something is for. In this context, “para” translates as “for”.

 En contexto
 In context
Estas flores son para tí.
These flowers are for you.
Necesito comprar un regalo para mi hermana.
I need to buy a gift for my sister.
Esa loción corporal es para piel seca.
That body lotion is for dry skin.

In summary, use “para” for destinations, deadlines, goals, opinions, and for who or what something is for.

Now, let’s look at “por”.  As you’ll see, “por” has a variety of translations to English and more diverse usages in Spanish.

Usage #1: movement by, through, or around

We can use “por” to show movement by, through, or around a place. In all of these cases, it’s important to contrast to usage #1 for “para” (destination). With “por” we are not referring to a final destination, but rather going by, through, or around the place.

 En contexto
 In context
Paso por tu casa en un rato.
I’ll pass by your house in a bit.
Ellas corren por el campo de béisbol todos los días.
They run around the baseball field every day.
Conducimos por las montañas.
We’re driving through the mountains.
Check out our post Places Around Town to learn more vocabulary.

Usage #2: transportation & communication means 

We can use “por” to state how you get somewhere or how you communicate something to someone.  In this way, “por” refers to the means we use.  With transportation, you can often also use “en” instead of “por”.  In both cases of transportation and communication, “por” translates to “by”.

 En contexto
 In context
Viajaremos por tren a Argentina.
We’ll travel by train to Argentina.
Te escribo por correo eléctronico.
I’ll write to you by email.

Usage #3: reasons

We can use “por” when you want to say the reason for something.  “Por” in this context translates to “because of” in English.   This usage shouldn’t be confused with usage #3: goals for “para”.  Just ask yourself, is X the reason why this is or isn’t happening? If yes, then use “por”.

 En contexto
 In context
No salimos por la lluvia.
We didn’t go out because of the rain.
Por el virus, todo está cerrado.
Because of the virus, everything is closed.
Lo hice por tí.
I did it for you.

Notice that in the last example, we might say in English “for you” instead of “because of you”. But what we mean is you are the reason I did it. It was because of you

Usage #4: frequency

We can use “por” to state how many times we do something. We can also use the preposition “a” + the definite article (al día, a la semana, al mes, etc.) to state time frequencies as well.

 En contexto
 In context
Voy a clases de boxeo tres veces por semana.
I go to boxing classes three times a week.
Tomo el tren al traba una vez por mes.
I take the train to work once a month.

Usage #5: duration / non-specific time

One of the most common usages of “por” is to state a duration of time (for how many minutes, hours, days, weeks, etc.) or non-specific time (in the morning, afternoon, or night).  Do not confuse this usage with #2 for “para” (deadlines).  A simple way to remember is to always use “por” for time expressions unless talking about deadlines.

 En contexto
 In context
Vamos a vivir en Guatemala por dos años.
We are going to live in Guatemala for two years.
Estaremos fuera por varios días.
We’ll be away for several days.
Por las noches, me gusta jugar a videojuegos.
At night, I like playing video games.

Usage #6: exchanges

Usually, when something is intended for someone or something we use ‘“para” (usage #5: for who, for what), except when we make exchanges, we use “por”.  We often exchange money using the phrase “pagar por”, but also we exchange thanks and apologies too.

 En contexto
 In context
Pago por la comida.
I’ll pay for the food.
Muchas gracias por ayudarme Felipe.
Thank you for helping me, Felipe.
Lo siento por no llegar a tiempo.
I’m sorry for not arriving on time.

In summary, we use “por” for movement by, through, or around a place, transport and communication means, reasons for doing something, time frequencies, duration and non-specific time periods, and finally, exchanges.

Expressions that must always use “por” or “para”

We have some expressions that must always use either “por” or “para”.  Here are the most common ones below.

Expressions that use por
Por ejemplo
For example
Por eso
That’s why
Por supuesto
Of course
Por fin
Finally
Por casualidad
By chance
Por lo menos
At least
Expressions that use para
Para siempre
Forever
Para variar
Just for a change
Para que
So that
Tal para cual
Two of a kind
Para entonces
By that time

Are you understanding the difference between “por” and “para” better? Take the ten-question por vs. para quiz to test your knowledge.

Complete the sentences with the correct form of the verbs in brackets.
1. Te habloteléfono más tardeprogramar la cita.
2. Voy al parquecorrerlas tardes.
3.mi, es difícil entender a las personas de Argentinael acento.
4. ¿cuánto tiempo piensas viajar?
5.aprender español, hay que estudiar mucho.
6. Graciasla invitación, pero no puedo irmi trabajo.
7. Caminemosla calle principalver si encontramos a tu perro.
8. Este regalo esmis padressu aniversario.
9. Llegaremos tempranotomar el bus que vaDávid.
10. Tenemos que entregar todoel próximo lunes, sino tengo que llamarleteléfono.
Reset Quiz

In this lesson, you’ve learned how to use “por” and “para” correctly.  Remember, we use “para” for destinations, deadlines, goals, opinions, and for who or what something is for.  On the other hand, we use “por” for movement, transport/communication, reasons for doing something, time frequencies, duration and non-specific time, and exchanges.  Haven’t reviewed other important Prepositions yet?  What about how to Ask and Give Personal Information? We’ve got posts on those subjects and many more too.

Leave a Reply